artur nickel - die butterblume (in deutscher und russischer Sprache)
die butterblume
will deine verse nicht
die dich wie vögel begleiten
und dir die stange halten
wenn du die zäune
der gaffer erklimmst
will deine hände nicht
die wie spießruten sind
und spalier bilden bis
meine nachricht
hängt
bin nicht dein ich und
auch nicht dein du
eine kleine butterblume nur
auf dem transport
auf reisen
лютик
не будет стих твой тем
что птицей вслед взлетает
и крепко шест сжимает
когда проходишь
забор зевак
не будут твои руки тем
что прутья напоминают
преграды воздвигают
пока ты
здесь
я не твое я и
даже не твое ты
просто маленький лютик
что подхвачен
в пути